French translation of
idealess
is
idealess
Meaning of "idealess" in English
"Idealess" is an adjective used to describe a situation or person lacking creativity, inspiration, or original ideas. It can refer to a moment when someone is unable to generate new thoughts or concepts, often resulting in a creative block. This term might also be applied to people who usually do not show initiative or drive to develop fresh ideas. In various contexts, being "idealess" can hinder progress and innovation, leading to a lack of motivation or engagement.
Meaning of "idealess" in French
In French, "idealess" carries a similar connotation, describing a state or individual devoid of new or innovative ideas. It signifies a period or condition where creativity and inspiration are absent, leading to stagnation in thought or action. Within creative or professional environments, being characterized as "idealess" can reflect a barrier to productivity, as fresh ideas and perspectives are crucial for advancement and problem-solving.
Pronunciation of "idealess" in English
Phonetic Transcription: [ˈaɪ.diː.ləs].
Pronunciation Variations: The pronunciation of "idealess" does not significantly vary across English dialects. However, slight differences may be noticed in regional accents, primarily concerning the vowel sounds.
Pronunciation of "idealess" in French
Phonetic Transcription: [idalɛs].
Pronunciation Variations: In French, the pronunciation of "idealess" remains relatively consistent, though local accents or dialects may introduce minor variations, particularly in the stress of syllables.
Sentence examples in English and translation to French
- The writer felt idealess and struggled to finish his book. (L'écrivain se sentait sans idées et avait du mal à terminer son livre.)
- During the meeting, everyone seemed idealess about the new project. (Pendant la réunion, tout le monde semblait sans idées concernant le nouveau projet.)
- Her idealess state made it hard for her to contribute to the discussion. (Son état sans idées l'a empêchée de contribuer à la discussion.)
- The designer, usually innovative, was oddly idealess this week. (Le designer, habituellement innovant, était étrangement sans idées cette semaine.)
- I'm feeling idealess today and can't think of anything creative. (Je me sens sans idées aujourd'hui et je ne trouve rien de créatif.)
- The team was idealess, leading to a delay in the campaign launch. (L'équipe était sans idées, ce qui a entraîné un retard dans le lancement de la campagne.)
- After hours of brainstorming, they were still idealess. (Après des heures de brainstorming, ils étaient toujours sans idées.)
- Avoiding the idealess trap requires constant inspiration. (Éviter le piège sans idées nécessite une inspiration constante.)
- The artist visited the gallery to escape her idealess state. (L'artiste a visité la galerie pour échapper à son état sans idées.)
- Feeling idealess, he decided to take a walk to clear his mind. (Se sentant sans idées, il a décidé de se promener pour s'éclaircir l'esprit.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "idealess" in English
Synonyms: uninspired, uncreative, unimaginative, thoughtless, vacant.
Antonyms: creative, inspired, imaginative, innovative, inventive.
Similar Words: dull, stagnant, barren, empty, blank.
Synonyms, antonyms, and similar words for "idealess" in French
Synonyms: sans inspiration, non créatif, peu imaginatif, stérile, vide.
Antonyms: créatif, inspiré, imaginatif, innovant, inventif.
Similar Words: terne, stagnant, stérile, vide, ennuyeux.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.
Translate idealess into other languages
- in Catalan idealess
- in Galician idealidade
- in Italian idealess
- in Portuguese idealess
- in Romanian idealess