French translation of
caesarian
is
par césarienne
Meaning of "caesarian" in English
The term "caesarian" refers to a surgical procedure, commonly known as a Cesarean section or C-section, used to deliver a baby through incisions made in the mother's abdomen and uterus. This procedure is often performed when vaginal delivery would put the mother or baby at risk, such as in cases of fetal distress, abnormal positioning, or previous cesarean deliveries. It is a common alternative to natural childbirth, often recommended for specific medical reasons to ensure the safety of both mother and child.
Meaning of "par césarienne" in French
In French, "par césarienne" refers to the same surgical procedure known as a Cesarean section or C-section in English. It involves delivering a baby through incisions made in the mother's abdominal wall and uterus. This surgical delivery method is chosen when vaginal birth could pose a risk to the mother or child. Common reasons include complications like breech position or when a previous delivery was by cesarean. The expression is widely used in medical contexts and maternity discussions across French-speaking regions.
Pronunciation of "caesarian" in English
Phonetic Transcription: /siːˈzɛəriən/
Pronunciation Variations: In British English, the word is typically pronounced with more emphasis on the "air" sound, whereas in American English, it might sound closer to "siz-air-ee-un." Regional accents can slightly alter these pronunciations.
Pronunciation of "par césarienne" in French
Phonetic Transcription: /paʁ sezɑʁjɛn/
Pronunciation Variations: In different French-speaking regions, the emphasis might slightly vary, but generally, the pronunciation remains consistent. The articulation might be softer in some areas, particularly in Quebecois French.
Sentence examples in English and translation to French
-
She had to undergo a caesarian due to complications during labor.
(Elle a dû subir une opération par césarienne en raison de complications lors de l'accouchement.) -
The doctor explained the caesarian procedure thoroughly.
(Le médecin a expliqué en détail la procédure de l'accouchement par césarienne.) -
Her first child was born via caesarian.
(Son premier enfant est né par césarienne.) -
They scheduled the caesarian for next Tuesday.
(Ils ont programmé l'accouchement par césarienne pour mardi prochain.) -
The caesarian took longer than expected.
(L'accouchement par césarienne a pris plus de temps que prévu.) -
She recovered quickly from the caesarian.
(Elle s'est rapidement remise de l'opération par césarienne.) -
A caesarian was necessary to ensure the baby’s health.
(Une opération par césarienne était nécessaire pour assurer la santé du bébé.) -
The hospital has a high rate of births by caesarian.
(L'hôpital a un taux élevé de naissances par césarienne.) -
Her mother also had a caesarian when she was born.
(Sa mère a également accouché par césarienne lorsqu'elle est née.) -
The couple attended a class about caesarian deliveries.
(Le couple a assisté à un cours sur les accouchements par césarienne.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "caesarian" in English
Synonyms: C-section, Cesarean, Cesarean section.
Antonyms: Natural birth, vaginal delivery.
Similar Words: Surgical birth, operative delivery, abdominal delivery, emergency C-section.
Synonyms, antonyms, and similar words for "par césarienne" in French
Synonyms: Césarie, opération césarienne.
Antonyms: Accouchement naturel, naissance vaginale.
Similar Words: Accouchement chirurgical, naissance opératoire, césarienne d'urgence.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.