French translation of
backbite
is
calomnient
Meaning of "backbite" in English
"Backbite" refers to the action of speaking unfavorably or maliciously about someone who is not present. This word conveys a sense of betrayal and deceit, as it involves criticizing or maligning someone without their knowledge. The act of backbiting often occurs in secret and can result in damaged reputations and broken trust. It is a behavior that is generally considered unethical, as it undermines the integrity of personal relationships and social interactions.
Meaning of "calomnient" in French
In French, "calomnient" is derived from the verb "calomnier," which means to slander or to spread false statements about someone to harm their reputation. This term depicts the act of making baseless or derogatory remarks that can lead to the defamation of a person. The use of "calomnient" implies an intention to negatively influence or damage how others perceive the subject. It carries a negative connotation and is often associated with dishonesty and malice.
Pronunciation of "backbite" in English
Phonetic Transcription: /ˈbækˌbaɪt/
Pronunciation Variations: The standard pronunciation is consistent across different English-speaking regions, although slight variations in intonation may occur depending on the speaker's accent.
Pronunciation of "calomnient" in French
Phonetic Transcription: /kalɔmjɑ̃/
Pronunciation Variations: The pronunciation of "calomnient" remains consistent across Francophone regions, with minor variations depending on regional accents or linguistic influences.
Sentence examples in English and translation to French
- She would never backbite her friends. - Elle ne calomniera jamais ses amis.
- It's hurtful when colleagues backbite each other. - C'est blessant quand les collègues se calomnient.
- He was surprised to hear that they backbite him. - Il était surpris d'apprendre qu'ils le calomnient.
- Gossip often leads to backbite in the workplace. - Les commérages mènent souvent à la calomnie au travail.
- I find it dishonorable to backbite behind someone's back. - Je trouve déshonorant de calomnier derrière le dos de quelqu'un.
- They were caught backbiting their supervisor. - Ils ont été pris en train de calomnier leur superviseur.
- Friendship should not involve backbiting. - L'amitié ne devrait pas impliquer de calomnies.
- She doesn't trust those who backbite. - Elle ne fait pas confiance à ceux qui calomnient.
- We should confront issues rather than backbite others. - Nous devrions affronter les problèmes plutôt que de calomnier les autres.
- His habit of backbiting cost him several friendships. - Son habitude de calomnier lui a coûté plusieurs amitiés.
Synonyms, antonyms, and similar words for "backbite" in English
Synonyms: slander, malign, defame, vilify, disparage, belittle, smear, libel, denigrate, bad-mouth.
Antonyms: praise, commend, laud, compliment, respect, applaud, extol, acclaim, honor.
Similar Words: gossip, criticize, rebuke, censure, attack, disparage, talk ill.
Synonyms, antonyms, and similar words for "calomnient" in French
Synonyms: diffament, médisent, décrient, denigrent, bave.
Antonyms: louent, félicitent, honorent, complimentent, encensent.
Similar Words: critiquent, décrient, attaquent, rabaissent.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.
Translate backbite into other languages
- in Catalan backbite
- in Galician backbite
- in Italian glorificata
- in Portuguese backbite
- in Romanian backbite