Meaning of "abord" in English

The word "abord" in English is a rarely used term, which refers to the action of approaching or coming alongside something, often used in maritime contexts. It can denote the action of boarding a ship or an aircraft. The term is not commonly found in modern English vocabulary and might be more familiar in historical texts where sea travel and naval operations were frequently discussed.

Meaning of "abord" in French

In French, "abord" is commonly used as part of phrases. It signifies an approach or the beginning of an action. You might encounter it in expressions such as "d'abord," meaning "first" or "at first," often used to organize ideas or enumerate actions. The word helps in structuring speech or writing, indicating the initial point of a sequence or the manner of addressing a subject.

Pronunciation of "abord" in English

Phonetic Transcription: [əˈbɔːrd] Pronunciation of "abord" in English, emphasizing the stress on the second syllable.

Pronunciation Variations: The pronunciation may slightly vary with regional accents, but given its rare use, such differences are minimal.

Pronunciation of "abord" in French

Phonetic Transcription: [a.bɔʁ] The French pronunciation stresses a clear 'a' followed by a rounded 'or' sound.

Pronunciation Variations: Variations across French-speaking regions are minor, potentially having slight differences in the rounding of the 'o' sound, but these are generally subtle.

Sentence examples in English and translation to French

  1. He managed to abord the ship just in time. (Il a réussi à aborder le navire juste à temps.)
  2. The pilot had to abord the small aircraft carefully. (Le pilote a dû aborder le petit avion avec précaution.)
  3. Sailors abord vessels swiftly during emergencies. (Les marins abordent les navires rapidement en cas d'urgence.)
  4. Abord the border, they were met by officials. (À l'abord de la frontière, ils ont été accueillis par des fonctionnaires.)
  5. She decided to abord her friend with the news. (Elle a décidé d'aborder son amie avec la nouvelle.)
  6. The team plans to abord the project next week. (L'équipe prévoit d'aborder le projet la semaine prochaine.)
  7. Abord your opponent with confidence, the coach advised. (Abordez votre adversaire avec confiance, a conseillé l'entraîneur.)
  8. He had a strategy to abord difficult situations. (Il avait une stratégie pour aborder les situations difficiles.)
  9. They used a rope to abord the cliff safely. (Ils ont utilisé une corde pour aborder la falaise en toute sécurité.)
  10. The lecture will abord complex topics in science. (La conférence abordera des sujets complexes en science.)

Synonyms, antonyms, and similar words for "abord" in English

Synonyms: approach, board Antonyms: - Similar Words: -

Synonyms, antonyms, and similar words for "abord" in French

Synonyms: approche, accueil Antonyms: - Similar Words: -

Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.

Get document translations that have been custom-crafted to fit the needs of your unique industry and culture - in over 110 language pairs!
Order document translation

Translate abord into other languages