French translation of
abatised
is
abatised
Meaning of "abatised" in English
The term "abatised" is derived from "abatis," which refers to a defensive obstacle formed by felled trees, typically with branches sharpened and facing outward toward the enemy. In a military context, when something is "abatised," it has been fortified using such barricades or obstacles to impede or deter enemy movement. This term is mostly historical or technical, used in discussions about fortifications or battlefield preparations where abatis is employed as a defensive measure.
Meaning of "abatised" in French
In French, "abatised" is used similarly to its English counterpart, describing an area that has been fortified or protected using tree-based obstacles known as abatis. These are often implemented by cutting down trees and arranging them strategically to create a barrier against adversaries. The term is mostly relevant in military or historical contexts, particularly in reference to fortification techniques that utilize natural resources to provide defense.
Pronunciation of "abatised" in English
Phonetic Transcription: [əˈbæt.aɪzd]
Pronunciation Variations: There may be slight variations in pronunciation based on regional accents, with shifts in emphasis on the first syllable for British or American English.
Pronunciation of "abatised" in French
Phonetic Transcription: [ab.a.tiz.e]
Pronunciation Variations: Variations might occur due to different French regional accents, affecting the clarity and accentuation of the syllables.
Sentence examples in English and translation to French
- The troops abatised their camp perimeter. (Les troupes ont abatisé le périmètre de leur camp.)
- The engineers abatised the approach to the bridge. (Les ingénieurs ont abatisé l'approche du pont.)
- The fortress was well abatised to prevent assault. (La forteresse était bien abatisée pour empêcher l'assaut.)
- They quickly abatised the trail leading to the base. (Ils ont rapidement abatisé le sentier menant à la base.)
- The defenses were strengthened and abatised overnight. (Les défenses ont été renforcées et abatisées pendant la nuit.)
- Abatised barriers slowed the enemy's advance. (Les barrières abatisées ont ralenti l'avancée de l'ennemi.)
- The soldiers abatised the forest edge. (Les soldats ont abatisé le bord de la forêt.)
- The abatised zone became an effective deterrent. (La zone abatisée est devenue un moyen de dissuasion efficace.)
- The commander ordered the area to be abatised. (Le commandant a ordonné que la zone soit abatisée.)
- Their defenses included abatised sections. (Leurs défenses incluaient des sections abatisées.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "abatised" in English
Synonyms: fortified, barricaded, blocked, obstructed, fenced, barricaded, impeded, defended, protected.
Antonyms: unguarded, exposed, open, vulnerable.
Similar Words: entrenched, fortified, safeguarded, shielded, secured.
Synonyms, antonyms, and similar words for "abatised" in French
Synonyms: fortifié, barricadé, bloqué, obstrué, clôturé, défendu, protégé.
Antonyms: exposé, vulnérable, ouvert, non gardé.
Similar Words: retranché, sécurisé, sauvegardé, abrité.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.