French translation of
abacus
is
boulier
Meaning of "abacus" in English
An abacus is a simple yet effective counting device, traditionally composed of a frame with beads sliding on wires or rods. It has been used for centuries across various cultures as a tool for arithmetic calculations. While often associated with ancient civilizations, the abacus remains a popular learning tool in many places, particularly in Asia. Its primary function includes aiding in addition, subtraction, multiplication, and division. This tactile method of calculation also helps users to visualize mathematical problems, making it a beneficial tool for teaching arithmetic concepts.
Meaning of "boulier" in French
The "boulier" is the French term for the abacus, a counting instrument that typically consists of a wooden frame containing wires on which beads move back and forth. It serves as a manual tool for performing mathematical operations such as addition, subtraction, multiplication, and division. The boulier has been used historically across many cultures, but it still holds educational value today, notably in parts of Asia where it supports the teaching of basic arithmetic by providing a hands-on approach to learning fundamental mathematical concepts.
Pronunciation of "abacus" in English
Phonetic Transcription: /ˈæbəkəs/
Pronunciation Variations: The pronunciation of "abacus" can vary slightly depending on regional accents. In American English, it is typically pronounced with a short 'a' sound in the first syllable, while in British English, the pronunciation remains largely consistent. Nonetheless, differences in intonation or stress might occur across different English-speaking regions.
Pronunciation of "boulier" in French
Phonetic Transcription: /bu.lje/
Pronunciation Variations: The pronunciation of "boulier" is generally consistent across different regions of France. However, there may be slight variations in intonation or accent depending on whether it is spoken in Parisian French or other regional dialects. The emphasis is typically on the first syllable.
Sentence examples in English and translation to French
- The teacher used an abacus to teach the children basic math skills. (L'enseignant a utilisé un boulier pour enseigner aux enfants les compétences mathématiques de base.)
- Abacus training is common in many Asian schools for developing mental arithmetic. (La formation au boulier est courante dans de nombreuses écoles asiatiques pour développer le calcul mental.)
- The child quickly moved the beads on the abacus to solve the problem. (L'enfant a rapidement déplacé les billes sur le boulier pour résoudre le problème.)
- She learned to add large numbers using an abacus. (Elle a appris à additionner de grands nombres en utilisant un boulier.)
- The history of the abacus dates back thousands of years. (L'histoire du boulier remonte à des milliers d'années.)
- Learning on an abacus can improve cognitive skills in young children. (Apprendre sur un boulier peut améliorer les compétences cognitives des jeunes enfants.)
- A traditional wooden abacus is often found in math classrooms. (Un boulier traditionnel en bois se trouve souvent dans les salles de classe de mathématiques.)
- The abacus offers a tactile method to understand mathematical concepts. (Le boulier offre une méthode tactile pour comprendre les concepts mathématiques.)
- Many competitions in Asia include abacus arithmetic challenges. (De nombreuses compétitions en Asie incluent des défis d'arithmétique au boulier.)
- An abacus can be a useful tool for those who struggle with standard arithmetic. (Un boulier peut être un outil utile pour ceux qui ont du mal avec l'arithmétique standard.)
Synonyms, antonyms, and similar words for "abacus" in English
Synonyms: counting frame, calculator.
Antonyms: -
Similar Words: slide rule, adding machine, calculator, soroban, suanpan.
Synonyms, antonyms, and similar words for "boulier" in French
Synonyms: cadre à calcul, calculateur.
Antonyms: -
Similar Words: règle à calcul, machine à additionner, soroban, suanpan.
Disclaimer: These examples may contain sensitive content that does not reflect the opinions or policies of Translate.com, or its company Translate LLC. We welcome feedback: report an example sentence to our team.