V Libérii Bush požadoval Taylorovu rezignaci coby nezbytnou podmínku konstruktivního dialogu a aktivnějsího zapojení USA do hledání mírového řesení patnáctileté bratrovražedné války, která zničila ekonomiku a infrastrukturu země a podněcuje k válkám ve větsině sousedních států.
In Liberia, Bush called for Taylor's resignation as a precondition for constructive dialogue and a more active involvement by the US in seeking a peaceful solution to the 15 years of internecine war that ruined the country's economy and infrastructure, as well inciting wars in most of its neighbors.
Pravidelné občanské střety a vzpoury sice nevymizely, ale pouze ve Vietnamu byla dlouhá vláda dynastie pláštíkem pro neutuchající bratrovražedné války.
Periodic civil strife and rebellion were not eliminated, but only in Vietnam was the longevity of a dynasty a cloak for inextinguishable internecine warfare.
Přesvědčení, že víra těch druhých není islám a že její následovníci nejsou muslimové, posiluje bratrovražedné války, v nichž zemřely miliony lidí – a umírají další.
The belief that the other’s religion is not Islam, and its followers not Muslim, has underpinned internecine wars in which millions have died – and continue to die.