Dictionary
TRANSLATION
English
aggravated
Arabic
تفاقم
EXAMPLES
ظلت التوترات الإقليمية والدينية تتفاقم منذ وفاة هاوفاوت ، ثم بلغت الذروة منذ وضع الدستور الجديد الذي رسخ التمييز العرقي. فقد حرم هذا الدستور أربعة ملايين نسمة من أهل الشمال من المشاركة السياسية أو امتلاك الأراضي بحجة أن أصولهم ترجع إلى مهاجرين من الدول المجاورة. وعلى الرغم من ذلك فإن الفارق الحقيقي الوحيد بين أغلب سكان ساحل العاج ـ والتي تعتبر أكثر دول غرب أفريقيا استيعاباً للمهاجرين ـ يتلخص في توقيت وصول الأسلاف إلى أرض ساحل العاج.
Regional and religious tensions had been growing since Houphouet’s death and were aggravated by the new constitution, which enshrined ethnic discrimination.
وسوف يتفاقم هذا الوضع نتيجة للأخطار التي تترافق مع الاقتصاد العالمي الذي يقوده القطاع المالي. وقد تركزت البطالة حتى اليوم، وبشكل متزايد، في نصف الكرة الجنوبي في نفس الوقت الذي تركز فيه الدخل ورؤوس الأموال في النصف الآخر. الأمر الذي أدى إلى توسيع الفجوة بين الأغنياء والفقراء. وتماشت كل هذه العوامل، وبشكل طردي، مع تفاقم أنواع الفقر المديني الذي تعاني منه مدن مثل ريوديجانيرو. وبالتالي ستتمخض مشاكل التمدن الأكثر درامية في النصف الجنوبي، عن هجرات ضخمة إلى المدن الشمالية.
This situation will be aggravated by some of the dangers associated with a global economy led by the financial sector.
من حسن الحظ أن الزعماء الإسلاميين المنظمين لم يسمحوا حتى الآن بتفاقم أعمال الشغب. ولكن مما لا شك فيه أن تخفيض الحكومة لقوات الشرطة التي تتولى عمليات ضبط الأمن، وتكليف قوات برلمانية متمركزة في ثكنات شبه عسكرية بتولي الأمر بدلاً من قوات الشرطة، فضلاً عن وصف وزير الداخلية لمثيري الشغب من الشباب بأنهم "حثالة" لابد وأن تمحى من المجتمع، من الأمور التي قد تؤدي بلا أدنى شكل إلى تفاقم أعمال الشغب.
Fortunately, organized Muslim leaders so far have not aggravated the rioting.
وتتفاقم هذه المشاكل بسبب إخفاقات التنسيق. وتتباين المواقف تجاه اللاجئين على نطاق واسع من بلد إلى آخر، فتتبنى ألمانيا نهجا ًمستنيراً بشكل خاص ويتناقض بشكل حاد مع موقف المجر الشديد القسوة. وتعمل بعض البلدان، مثل جمهورية التشيك، على منع أي اتفاق لتقاسم العبء بإنصاف بين بلدان الاتحاد الأوروبي، بما في ذلك من خلال حصص إلزامية.
These problems are aggravated by coordination failures.
وأخيرا، فإن تبرير التغيرات الكبيرة يعتمد على ما إذا كانت تدخلات البنك المركزي في واقع الأمر سبباً في تفاقم الأزمة الأخيرة، كما تسببت في تفاقم الأزمة في الثلاثينيات. ولكن لم يكن منتقدو بنك الاحتياطي الفيدرالي غير محددين بشأن ما يعتبرونه أخطاءً ارتكبها بنك الاحتياطي الفيدرالي. وحيثما كانوا محددين، كما كانت الحال في اتهامهم لبنك الاحتياطي الفيدرالي بأنه كان يعمل على تعزيز التضخم، فإنهم كانوا مخطئين تماما.
Ultimately, whether significant changes are warranted should depend on whether the central bank's interventions in fact aggravated the recent crisis, as they aggravated the crisis of the 1930s.
وتتفاقم هذه التوترات المتعلقة بالمياه بفعل الاستثمارات الأجنبية التي تسعى إلى تلبية الطلب النهم من قِبَل المستهلكين في البلدان المتقدمة على الموارد من دون الانتباه إلى تأثير ذلك على الاستدامة في البلدان المضيفة. والواقع أن التأثيرات البيئية التي تخلفها بلدان العالم الصناعي على هذا النحو، بعيداً عن استغراقها في الرياء والنفاق، لا تشكل بطبيعة الحال أي أساس لبناء استراتيجية حقيقية للاستدامة البيئية العالمية.
These resource strains are aggravated by foreign investments that seek to meet developed-country consumers’ voracious demand for resources without attention to their impact on sustainability in the host countries.
وفي المناطق الأخرى المتقدمة اقتصادياً (منطقة اليورو، والمملكة المتحدة، والاتحاد الأوروبي، وكندا، واليابان، وأستراليا، ونيوزيلندا) بدأ الركود في الربع الثاني من العام 2008، قبل أن تؤدي الاضطرابات المالية في سبتمبر/أيلول وأكتوبر/تشرين الأول إلى تفاقم أزمة الائتمان العالمية. ومنذ ذلك الوقت أصبح الانكماش أكثر شِدة.
The recession in other advanced economies (the euro zone, United Kingdom, European Union, Canada, Japan, Australia, and New Zealand) started in the second quarter of 2008, before the financial turmoil in September and October further aggravated the global credit crunch.
وفي الهند تفاقمت الأمور بسبب تباطؤ الاستثمار الذي بدأ مع ظهور المعارضة السياسية للتنمية غير المقيدة. وأدى تقييد العرض الناجم عن ذلك إلى تفاقم التضخم. لذا فحتى مع تباطؤ النمو، قرر البنك المركزي رفع أسعار الفائدة من أجل إيجاد التوازن بين الطلب والمعروض المتاح، الأمر الذي دفع الاقتصاد إلى المزيد من التباطؤ.
In India, matters were aggravated by the investment slowdown that began as political opposition to unbridled development emerged.
فضلاً عن ذلك، ووفقاً لتقرير سويس ري، فإن "السياسة النقدية ومشتريات البنوك المركزية من الأصول، من الأسباب التي أدت إلى تفاقم التفاوت الاقتصادي عن طريق تضخم أسعار الأسهم". وقد حصدت شريحة الواحد في المائة الأعلى بين الأسر الأميركية مكاسب بلغت 50% في ثرواتها المالية، في حين سجلت شريحة التسعين في المائة الأدنى 12% فقط من الأرباح. أما شريحة العشرين في المائة الأدنى فربما لم تستفد على الإطلاق.
Moreover, according to the Swiss Re report, “monetary policy and central bank asset purchases have aggravated economic inequality via equity price inflation.”
وكان غياب المؤسسات المالية ـ التي تعمل كمقرض الملاذ الأخير أو تخدم كمنسق للتحفيز المالي ـ سبباً في تفاقم الأزمة وتأخر التعافي. والآن انتشرت سياسات صرف العملة والسياسات المالية والنقدية الأحادية عبر الحدود الوطنية، الأمر الذي يهدد باندلاع حروب العملة وتدابير الحماية.
The absence of global institutions – acting as lender of last resort or serving up coordinated fiscal stimulus – aggravated the crisis and delayed the recovery.
AGGRAVATED IN MORE LANGUAGES

Afrikaans

vererger

Amharic

ተባብሷል

Arabic

تفاقم

Azerbaijani

ağırlaşd...

Belarusian

узмоцнен...

Bulgarian

влошава

Bengali

কুপিত

Bosnian (Latin)

otežava

Catalan

agreujar

Cebuano

napasamo...

Czech

ještě vě...

Welsh

gwaethyg...

Danish

forværre...

German

verschär...

Greek

επιδεινώ...

Esperanto

pligravi...

Spanish

agravado

Estonian

raskenda...

Basque

larriago...

Persian

تشدید

Finnish

törkeä

French

aggravée

Frisian

aggravea...

Irish

méadaith...

Scots Gaelic

gann

Galician

agravado

Gujarati

બઢતી

Hausa

kara

Hawaiian

ua hoʻon...

Hindi

बढ़

Hmong

hnyav du...

Croatian

otežava

Haitian Creole

anbete

Hungarian

minősíte...

Armenian

ծանրացվե...

Indonesian

diperpar...

Igbo

aggravat...

Icelandic

versnað

Italian

aggravat...

Hebrew

מחמירות

Japanese

悪化

Javanese

aggravat...

Georgian

გამწვავდ...

Kazakh

ауырлаты...

Khmer

aggravat...

Kannada

ಉಲ್ಬಣಗೊಂ...

Korean

악화

Kurdish

bêhtir

Kyrgyz

татаалда...

Latin

scelesto

Luxembourgish

ergänzt

Lao

aggravat...

Lithuanian

dar labi...

Latvian

vainu pa...

Malagasy

mainka m...

Maori

nui ake

Macedonian

отежнат

Malayalam

വർദ്ധിച്...

Mongolian

улам хүн...

Marathi

वृद्धी

Malay

diburukk...

Maltese

aggravat...

Hmong Daw

aggravat...

Burmese

ပိုမိုဆိ...

Nepali

बढ्यो

Dutch

vererger...

Norwegian

forverre...

Chichewa

kuwonjez...

Punjabi

ਵਿਗੜ ਗਿਆ

Polish

spotęgow...

Pashto

زړور شوی

Portuguese

agravada

Romanian

agravată

Russian

при отяг...

Sindhi

بگڙيل

Sinhala

උග්රවී ත...

Slovak

zhoršená

Slovenian

poslabša...

Samoan

ua faate...

Shona

yakawedz...

Somali

dhib bad...

Albanian

acaruar

Serbian (Cyrillic)

погоршав...

Serbian (Latin)

pogoršav...

Sesotho

e mpefal...

Sundanese

aggravat...

Swedish

förvärra...

Swahili

imeongez...

Tamil

மேலும் ம...

Telugu

అధికం

Tajik

бадтар

Thai

เลวลง

Filipino

pinalubh...

Klingon

aggravat...

Turkish

ağırlaşt...

Ukrainian

поглиблю...

Urdu

مہا

Uzbek

og'i...

Vietnamese

trầm trọ...

Xhosa

kuhlutha

Yiddish

aggravat...

Yoruba

ti o bur...

Yucatec Maya

agravado

Chinese (Simplified)

加剧

Chinese (Traditional)

加劇

Zulu

ihlukume...

Human translation services
powered by Translate.com
We are a global language translation company specialized on technical, business and medical translations
Get your free quote now
Become well-payed freelance translator
powered by Translate.com
  • Everyday translations
  • Make a good money from any place
  • Cash out anytime to PayPal
Register now

Using Translate.com for business in English to Arabic?

Growing network of over 17,000 on-demand translators available 24/7

Hundreds of thousands of professional translations completed each year

Over 90 language pairs encompassing all popular global languages

Get Translate.com on your phone

Supports 90+ language pairs including English to Arabic

Language barriers are a thing of the past

Translate with text, speech, and photo

All translation are consolidated into a convenient Translation Feed

Order human translations

Place an order for human translations from our community of 40,000+ translators